Возвращённые имена: И. С. Шмелёв – мастер слова и образа

 

«Шмелев – последний и единственный из русских писателей,
у которого ещё можно учиться богатству, мощи и свободе русского языка».
А. Куприн

 

3 октября 2023 году исполняется 150 лет со дня рождения замечательного русского писателя Ивана Сергеевича Шмелева.
В его произведениях очень просто, живо и, почти осязаемо, предстает традиционный быт дореволюционной России, раскрывается глубокий внутренний мир обыкновенного русского человека со всеми его тревогами и радостями.

Иван Сергеевич Шмелёв родился в Москве, в купеческой, старообрядческой семье. Его отец, Сергей Иванович Шмелёв, владел плотницкой артелью, и мальчик, с детства был окружен мастеровыми. В его памяти остался их живой язык, образные сказки и песни.

Начальное образование Иван Шмелёв получил дома, под руководством матери, которая была выпускницей московского института благородных девиц. Евлампия Гавриловна придавала большое значение литературе, особенно произведениям русской классики. В 11 лет мальчик поступил в Первую московскую гимназию, но вскоре перешёл в Шестую. Его учителем словесности был Ф. В. Цветаев, дядя М. Цветаевой. Он первым заметил литературный талант Шмелева: за лирическую зарисовку «Летний дождь в лесу» будущий писатель получил пятёрку с тремя плюсами. Шмелёв много читал: познакомился с произведениями Л. Толстого, В. Короленко, Г. Успенского, Ч. Диккенса, Г. Флобера, Г. де Мопассана и других. Кроме того, в гимназические годы Шмелёв полюбил театр.
После окончания гимназии Шмелёв поступил в Московский университет на факультет юриспруденции. В 1895 году был напечатан его дебютный рассказ «У мельницы», затем появился сборник очерков «На скалах Валаама». Шмелёв сотрудничал с Иваном Буниным, обменивался идеями с Максимом Горьким и Александром Куприным.
Одним из вершинных произведений дореволюционного творчества Шмелёва является повесть «Человек из ресторана», вышедшая в 1911 году в сборнике «Знания» и выдвинувшая его в ряды крупнейших писателей-реалистов Серебряного века. Ни в одном из своих прежних произведений писатель не достиг такой остроты и художественной выразительности в изображении противоречий жизни, не показал так глубоко и ярко драматизм судьбы простого человека, сложность его социального сознания и духовных исканий, как в этой повести. Это история о пожилом официанте, человеке подневольном, но наделённом чувством собственного достоинства, понравилась критике. Высокую оценку повести дал К. Чуковский в статье «Русская литература». Кроме того, Шмелёва сравнивали и с Н. Лесковым, великим мастером рассказа. «Человек из ресторана» — первое произведение Шмелёва, в котором по-настоящему зазвучал его голос, «заработал» чуткий к живой речи слух. Впоследствии почти все свои самые известные произведения Шмелёв написал сказом. «Человека из ресторана» сразу же перевели на испанский, голландский, шведский, немецкий и французский языки. Эта повесть и рассказ для детей «Мой Марс» были в числе немногих произведений Шмелёва, издававшихся в СССР.
Февральскую революцию 1917 года И. Шмелёв встретил с энтузиазмом, а октябрьскую революцию не принял. Также он тяжело переживает и события гражданской войны. 1922 год стал переломным в жизни прозаика, и он решает покинуть Родину.
В эмиграции многие годы И. Шмелёв поддерживал дружеские отношения с А. Деникиным, А. Куприным, К. Бальмонтом, А. Карташевым. Особое место в его жизни и творчестве занимала переписка с философом И. Ильиным. И. Бунин помогал с изданием и переводами на европейские языки произведений Шмелёва. В отличие от многих писателей-эмигрантов у Ивана Сергеевича был свой довольно многочисленный читатель, однако материальное положение семьи Шмелёвых всегда было очень тяжёлым.
Первое «эмигрантское» произведение И. Шмелёва — глубоко трагическое «Солнце мёртвых» было опубликовано в 1923 году в журнале «Окно». В нём автор отразил горький опыт предшествовавших эмиграции лет: бесчисленные утраты, голод, долгие мытарства, неприкаянность. «Солнце мёртвых» потрясло не только русских читателей. Книгу перевели на тринадцать языков, у Шмелева появляются свои благодарные читатели. Эмиграция наложила отпечаток грусти на творчество Шмелёва. В своей прозе он с болью воспринимает «бездуховность» западной цивилизации и трагические судьбы своих соотечественников в начале ХХ века.
Одним из самых главных в творческой биографии Шмелева является роман «Лето Господне», написанный им уже в зрелом возрасте и опубликованный в Париже в 1948 году. Это произведение во многом автобиографично. Об этом говорят сами имена главных героев: мальчик Ванечка, его отец Сергей Иванович, старый плотник Горкин. Написанная человеком, живущим на чужбине, на долю которого выпало немало страданий, эта книга показывает мир светлой радости, мир, увиденный глазами маленького мальчика. Действие романа начинается в Чистый понедельник, первый день Великого Поста, и движется по кругу, следуя за событиями церковного богослужебного года. Отсюда и название книги – «Лето Господне». В православной традиции год так и назывался – лето. «Лето Господне» часто называют энциклопедией православной жизни. Каждая глава книги посвящена отдельному празднику или событию и представляет собой маленькое завершенное произведение. Благовещенье, Пасха, Троица, Преображение, Рождество, Крещенье, Масленица, Покров, Вербное Воскресенье – все эти важнейшие православные русские праздники описаны в романе.
Смысл романа «Лето Господне» заключается в том, что православный миропорядок — единственный гармоничный и правильный путь для России. Автор с любовью и нежностью описывает старину и обращает наше внимание на то, что в условиях общей веры и единой идеологии всем людям живется хорошо: и работники, и нищие, и купцы, и монахи — все живут в мире друг с другом, никто никого не угнетает, ведь каждый готов протянуть руку помощи в беде. Богатые помогают бедным и считают это своей обязанностью, а бедные уважают богачей и не питают к ним ненависти. Но важно отметить, что взгляд автора на гармонию бедных и богатых в царской России идеализирован и оторван от реальности. Даже Иван и Сергей, герои положительные, позволяют себе грубить простым людям, а с Кашиным, богачом и ростовщиком, общаются уважительно, хоть и натянуто.
О золотой поре детства и отрочества, незамутненной радости первого открытия мира Шмелёв повествует в созданных в 1930-е годы автобиографических рассказах. Одни из них — «Небывалый обед», «Мартын и Кинга», «Лампадочка», «Страх» — продолжают тематику «Лета Господня». Другие рассказывают о гимназических годах Вани — «Как я покорил «немца» и его первых «писательских опытах» — «Как я стал писателем», «Музыкальная история», «Как я ходил к Толстому», «Первая книга». Третьи акцентируют внимание читателя на образах тех людей, с которыми сталкивает автобиографического героя жизнь — «Как я встречался с Чеховым». Общая лирическая тональность этих произведений та же, что и в «Лете Господнем» — чувство сожаления по ушедшим годам, по старой России, канувшей в Лету вечности, сыновняя благодарность родной земле и людям, несущим в детском сердце свет доброты.
Несмотря на трудности и горе, выпавшие на долю писателя, его творчество не было пропитано болью и отчаянием. Он жил воспоминаниями о детстве, о православной России и о её духовном наследии.
И. С. Шмелёв всегда мечтал вернуться в Россию, хотя на Родине он, «великий мастер слова и образа», как писал И. Ильин, был практически не известен широкой читательской аудитории. Такое положение дел сохранялось вплоть до конца 1980-х годов. В своём завещании Шмелёв просил перевезти его прах и прах его жены в Москву и похоронить рядом с могилой отца в Донском монастыре. Завещание писателя было исполнено в 2000 году.
Как справедливо заметил Валентин Распутин, «Шмелёв, может быть, самый глубокий писатель русской послереволюционной эмиграции, да и не только эмиграции… Писатель огромной духовной мощи, христианской чистоты и светлости души. Его «Лето Господне», «Богомолье», «Неупиваемая Чаша» и другие творения — это даже не просто русская литературная классика, это, кажется, помеченное и высветленное самим Божьим духом»                                                                                                                                                       С этим выводом невозможно не согласиться.

Мудрые заветы И.С. Шмелёва, которые многое объясняют в характере мировидения и творческих устремлениях самого писателя:
— в явлениях жизни, случайных и незначительных, таятся порой великие содержания, будь осторожен в оценках;
— в трудную минуту испытаний не падай духом, верь в душу человека: Господний она сосуд»